go green の意味と使い方/Twitterで学ぶ英語

英語一般

go green は「自然や環境に配慮する」という意味です。

go green のツイート例

To produce more oil, Occidental is going green
オキシデンタル社、石油増産に向け環境保護に舵を切る

Occidental to Strip Carbon From the Air and Use It to Pump Crude
オキシデンタル社は大気中から炭素を吸収し、それを原油採掘に使おうとしている

A new technology could help reduce pollution at the same time it increases the supply of fossil fuels.
新たな技術が汚染を減少させ、同時に化石燃料の増産に貢献する可能性がある。

bloomberg.com
英会話を教師の質で選ぶなら!【QQEnglish】の無料体験レッスンの申込

go green の意味

“go green” で、「自然や環境に配慮する」「環境保護を推進する」という意味になります。

日本でも「グリーン」を使って「環境」とか「エコ」を表す場合が増えてきているので、イメージはしやすいと思います。

例文

The government proposed the introduction of tax incentives to go green.
政府は環境保護を推進するため、税制上の優遇措置の導入を提案した。

The following is 10 ways to go green.
以下は環境にやさしくなる10の方法です。

go は「行く」だけではない

go green の “go” は、「行く」ではなくて「~になる」と訳すと自然な感じなります。

文法的には「連結動詞」といいますが、名前はどうでもいいので、

  • go bad
  • go crazy
  • go wild

など、後ろに形容詞がきたら「~になる」、と思い出してください。


<<あわせて読みたい>>

TOEIC公式問題集だけで飛躍的にスコアを伸ばす方法

海外ドラマを使った初心者におすすめの英語学習法

walk in my shoes の意味と使い方

「ショーシャンクの空に」英語セリフと名言集

「アバウト・タイム」英語セリフと名言集

この記事を書いた人
チップマンク

50代会社員。転職5回。
帰国子女でもなく留学経験もないですが、外資系や国内海外部門での経験を生かして英語に関するネタを中心に提供していきます。

チップマンクをフォローする
英語一般
スポンサーリンク
チップマンクをフォローする
keep on walking

コメント

タイトルとURLをコピーしました