commonの比較級、最上級は?/Twitterで学ぶ英語

英語一般

結論からいうと “most common” も “commonest” どちらも正解です。
ただ、やはり most commonのほうが一般的ですね。

most common を使ったツイート例

The most common answer—surprising or not—was bees.
最も多い回答は – 驚くかどうかわかりませんが – ミツバチでした。

We asked readers which species they’d save – here are top responses.
Is yours on the list?
私達は読者にどの種を救いたいかを訪ねました。上位はこちらです。
あなたが選んだものは一覧にありますか?

nationalgeographic.com

common の比較級・最上級

common の比較級・最上級は、commner, commonest でも more common, most common でも、どちらでもOKです。

比較級・最上級の原則的には、元の単語が1音節の場合はer/est (taller, biggestなど)、3音節以上の単語の場合はmore/mostをつけます(more expensive、most beautifulなど)

例文

I am younger than you.
私はあなたより若い

I am the youngest in my family.
私は家族の中で一番若い

例文

My computer is more expensive than yours.
私のコンピュータはあなたのより高い

My computer is the most expensive in the class.
私のコンピュータはクラスの中で一番高い

さて、問題の common ですが、これは2音節 “com-mon” なんですね。

気になって色々調べてみたんですが、結論からいうと “most common” でも “commonest” でもどちらでもいいようです。

海外のQ&Aサイトで、”commonest” ではなく “most common” を使う理由が、「communist (共産主義者) と似ているから」なんてのもありました (笑)。

やはり common には more や most をつける方がしっくりきますし、実際目にする機会も多いです。

ここらへんの感覚は慣れですので、あまり文法の原則にとらわれ過ぎず、自然な英語にどんどん触れてみてください。

一応、2音節の形容詞の場合の原則も書いておきますね。

  1. 動詞の活用形から来ているもの
    exited (興奮した) → more exited
    boring (うんざりした) → most boring
  2. “y”で終わるもの
    happy (幸せな) → happier, happiest
    easy (簡単な) → easier, easiest

commoner には別も意味もある

比較級ではなく「人」を表す “-er” の意味で「平民」「庶民」を表すので合わせて覚えておきましょう。

someone who is not a member of the nobility
貴族に属さない人 (ロングマン現代英英辞典より)

in the UK, a person who is not born into a position of high social rank
英国において、社会的地位の高い家に生まれなかった人 (Cambridge Dictionaryより)

例文

It is now accepted that a member of the royal family can marry a commoner.
王室のメンバーが一般人と結婚することについては、現在では受け入れられている。


<<あわせて読みたい>>

30代・40代でも遅くない! TOEIC公式問題集だけを使った一番簡単な勉強法

海外ドラマを使った初心者におすすめの英語学習法

「アバウト・タイム」英語セリフと名言集

「ゴッドファーザー」英語セリフと名言集

「ボヘミアン・ラプソディ」英語セリフと名言集

この記事を書いた人
チップマンク

50代会社員。転職5回。
帰国子女でもなく留学経験もないですが、外資系や国内海外部門での経験を生かして英語に関するネタを中心に提供していきます。

チップマンクをフォローする
英語一般
スポンサーリンク
チップマンクをフォローする
keep on walking

コメント

タイトルとURLをコピーしました